發文 註冊 登入
購物

新手在日本網購遇到的問題

6 14 7614
佐佐木
#1
舊 2017-04-18, 17:13
小妹第一次在日本網購東西,想利用tenso寄回台灣。
我在日本購物官網填寫資料的時候,日本名那邊用假名,不是我本人的名字。

購物當下使用刷卡,輸入卡號後就進入訂購完成的畫面。

我的信用卡銀行都沒發簡訊給我跟我說刷了甚麼XD (?

請問以下這封信件是代表我有刷成功嗎?東西會成功運到tenso日本地址嗎?

勞煩大大求解>< 感激不盡!!


この度は、当店をご利用いただきまして誠にありがとうございます。

お客様のご注文を承りましたのでご連絡申し上げます。
ご注文内容とお支払方法をご確認ください。

ご注文いただいた商品は、
発送の準備が整い次第、順次発送いたします。

通常は発送までに3日~5営業日お時間をいただいております。
予めご了承ください。

商品の発送後は再度メールにてご連絡いたします。


※「コンビニ専用端末・銀行ATM・ネットバンク」「銀行振込・郵便振替」
を選択されたお客様は”前払い”となります。

お忙しいところお手数お掛けいたしますが、
本メールに記載の「■お支払方法」をご確認の上、ご入金ください。


ご不明な点ご質問等ございましたら、お気軽にお問合せ下さい。
何卒よろしくお願いいたします。


■ご注文内容 -------------------------------------------------------

◆ ご注文番号 10004472
◆ ご注文日時 2017/04/14 22:38:45
◆ お支払方法 クレジットカード決済 一括払い
◆ お支払金額 11,405円(税込)

■お支払い方法 -----------------------------------------------------

[クレジットカード決済 一括払い]
ご本人名義でないクレジットカードのご利用であった場合などに、注文後、ご本人確認をお願いすることがあります。
7614 次查看
renn
#2
舊 2017-04-18, 20:12
信件中是說訂單確認 什麼時候刷卡要看網購系統或商家 若刷不過自然會再找你

你該問的是用假名tenso知不知道東西是你的...





(tenso不是有代購服務...日文若真不行建議不用省那錢)
感謝 1
akihiko akihiko 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Taiwan
#3
舊 2017-04-18, 20:21
Tenso要轉回台灣記得還要本人身份確認,名字不一樣大概兇多吉少
頂多退回去被收手續費,那就你是的學費囉
感謝 1
佐佐木
#4
舊 2017-04-18, 20:39
了解 謝謝樓上大大解答
我還是去網購網站重新辦一個帳號好了QQ

那時候覺得真名要查片假名太麻煩就用了假名><
VELTRA日本自由行
#5
舊 2017-04-18, 21:46
您好,
看對方發過來的意思是你有付款成功哦,
■下單內容-----------------------------------------------------

◆ 下單編號 10004472
◆ 下單日期 2017/04/14 22:38:45
◆ 支付方法:信用卡支付
◆ 支付金額: 11,405日幣(含稅)
郵件裡對方提到一般發貨要花3~5個工作日,請事先知曉,發貨後會再郵件和你聯繫。
感謝 1
橘僕 橘僕 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Taiwan
#6
舊 2017-04-18, 22:07
引用:
作者: 佐佐木 (原文章)
了解 謝謝樓上大大解答
我還是去網購網站重新辦一個帳號好了QQ

那時候覺得真名要查片假名太麻煩就用了假名><
中文姓名要翻片假名很簡單
這個網站就可以了 http://www.ltool.net/chinese-simplified-and-tra...raditional-chinese.php
還可以把片假名翻成平假名
感謝 1
cutefoxsu
#7
舊 2017-04-19, 17:34
Tenso在申請會員時會提供專屬的寄件地址及聯絡電話(我記得有包含姓名)
只要你的寄件地址填寫的是Tenso提供的地址,基本上應該會順利寄達轉運公司

為避免提心吊膽
如果購物平台只能填寫片假名的話....還是好好的去查詢中日姓名轉換吧...
感謝 1
佐佐木
#8
舊 2017-04-19, 18:41
謝謝你們的協助 ~~

今天收到EMAIL了
この度は、当店をご利用いただきまして誠にありがとうございます。

本日、下記の商品を発送させていただきました。
商品の配達状況を下記のURLよりご確認いただけます。

ご利用ありがとうございました。

[配送業者] 佐川急便(飛脚)
[お問い合わせ番号]
[確認用URL] http://k2k.sagawa-exp.co.jp/p/sagawa/web/okurijoinput.jsp


我再下單的時候是有填寫tenso給我的地址以及我的專屬編號
所以應該會準確送達沒問題

希望從tenso運來台灣時不要問我網購網站送貨人的的名字壓 T_T

感謝你們 (膜拜
淫賊不來梅 淫賊不來梅 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Hong Kong
#9
舊 2017-04-20, 15:39
日本人的姓名大多都是漢名,為什麼要把中文姓名轉為平假片假名呢?或者乾脆用英文會不會比較好?
曾秀惠 曾秀惠 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Taiwan
#10
舊 2017-04-21, 08:29
有些官網沒辦法用英文
一定要用平假名/片假名註冊會員
向我買過的earth music ecology跟jelly beans印象中都不能用英文的
感謝 1
淫賊不來梅 淫賊不來梅 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Hong Kong
#11
舊 2017-04-22, 00:23
引用:
作者: 曾秀惠 (原文章)
有些官網沒辦法用英文
一定要用平假名/片假名註冊會員
向我買過的earth music ecology跟jelly beans印象中都不能用英文的
明白了,明白了。
conyku0508
#12
舊 2017-10-26, 14:53
要寫日文名字啊?寄到轉運公司不是用他們自己的編號嗎?
我用過樂一番,不管我收件的名字打中文還是日文還是英文都沒關係,只要打上了會員編號就一定能入庫,可以參考一下~而且費用也很便宜
hatazero
#13
舊 2018-01-05, 16:05
請問可以問一個此網站的問題嗎
https://imgur.com/a/oHxuT
如圖上,它這個"Amazon定期おトク便"
是代表甚麼意思呢? 此選項價格好像都比較便宜


此外,請問怎麼辨別它是amazon本身的商家,還是其他賣家呢?


thanks
kimmydefaru 的頭像
kimmydefaru
#14
舊 2018-01-05, 18:42
引用:
作者: hatazero (原文章)
請問可以問一個此網站的問題嗎
https://imgur.com/a/oHxuT
如圖上,它這個"Amazon定期おトク便"
是代表甚麼意思呢? 此選項價格好像都比較便宜


此外,請問怎麼辨別它是amazon本身的商家,還是其他賣家呢?


thanks
おトク=お得 優惠省錢划算

日本亞馬遜裡面自己有解釋
定期おトク便は、日用品ほか対象商品を割引価格で定期的にお届けするサービスです。表示価格からさらに最大10%OFF配送料も無料(代引手数料、取扱手数料除く)

有打折
當然便宜
最多九折
免運費
Irene0704
#15
舊 2018-08-01, 15:04
哦...我以為日本購物除了身分驗證,也都要用名字拼音翻成的片假名... 所以我都乖乖用轉送幫網站系統幫我翻譯的名字去買東西,不過只要你有填上你的轉運公司的會員編號,公司他們應該都能幫你收貨。我第一次用轉送幫的時候忘記填會員編號,結果等我去問客服有沒有收到貨的時候,包裹都在倉庫躺一個星期了XD,後來他們很快就幫我發貨,用EMS兩天就到台灣了,超級快�