發文 註冊 登入
其他

請問會越南語的可以翻譯一下這些?

1 2952
reikocc
#1
舊 2016-12-20, 10:13
大家好,請問大家方便翻譯他們在說些什麼嗎?感激不盡。
How are u bro
A: I got better now
B: very very good
um
life goes on mà
quên con thuý đi

A:Hahah
Dang co hang day
Gang
B:càn j phải cố gắng
qua r thì thôi
cho qua đi
đừng níu kéo quá khứ

A:Can thoi gian


A:Luc nah so roi
Van ban ah
B:uh co them 2 nguoi nua
j sao r

A: Luc nay sao roi
B:dang o dau??

A: J do roi
Dang o Melbourne
B: the a
len do song luon a

A: Len day o vs ban
Mot thoi gian
Cho do quen
B: dung quay ve gc lam chi nua
r lai da^y vao` con kia

A: Cung dinh nhu vay
B: dinh. j nua
quyet dinh luon di
loanh qoanh voi no mat tg

A: Nhung Ma cung Ko Hieu tai sao lai Ko quen duoc no
B: minh` con` co' viec de lam
co cuoc song' de? song'

A: Cung hai thang roi Ko co Liên lac voi no
J cung co Nguoi moi roi.
B: co ng moi r thi trung thuy voi ng ta di
quen no di
no cung co nguoi cua no roi

A: Nhung Ko hieu sao cung Ko quen duoc
Haha
B:J biet no co Ma
J ma k que^n dc
thi la J co' loi~ voi' ng moi'
vay. thoi

A: Um
J biet vay
Nhung j cung noi ro voi ban Gai moi
Cho j Thoi gian de quen
B: uh

A: H Luc nay cang Nagy cang ban ah
B: cho thời gian là ok
nhưng j nhất đinh phải quên
k thì chỉ phụ lòng ng ta mà thôi
r nỗi đau lại chồng chấ
t
hành động hnay lien quan đến tg lai đó
suy set kỹ càng để k hối hận

A:Thi van den voi nhau nhung thuong hay nho Thi van de trong long
J cung Chang biet tai sao lai Ko quen duoc
Chac phai can thoi gian
No co Nguoi moi j cung Ko co quay ray no
H an com chua
B: uh an roi
quyet tam la dc
nhat dinh phải quên
原文載於: 背包客棧自助旅行論壇 https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?t=1861227

A :Haha
B :đừng phụ lòng ng đã đặt niềm tin vào mình

A:Ok
Con trai h Luc nay Lon qua
B: lòng trung thành khó kiếm lắm

A: Cang ngay cang giong h
B: thấy ai có lòng trung thành và vượt qua hoạn nạn
là phải giữ chặt
uh con jog cha mà

A: Con trai co Di hoc Ko
B: ah hoag ban len ti nua
thi cho di hoc
trc cug di hoc r
h dag lam j tren melbourne vậy

A:Ban dan di choi cho Thoai mai mot thoi gian
Cho quen Nguoi cu


A: Sorry
B: h dag ban nc vs ny j a
có 1 vài chuyện
để khi khác nc nhé
h dag buc minh lắm
bực nó
sorry J

A: An nham
Chiyej gi the
Are u ok?
Calm down
TMR u will be get better
B : uh h van ok
nhung co 1 vai chuyen dang giai quyet ca no
mai hoang pm nhé

A:Neu can Nguoi t Su thi nt cho j
B:ok

A:Ok
G9
B:hiện tại thật sự là tâm trạng tồi
g9


A:J San dang Lang nghe h Tám Su. Co gang Len nhe
B: H ban Di
A: ok J
mai h pm

Ok
2952 次查看
gjun.justin
#2
舊 2016-12-20, 10:35
你男朋友應該不是台灣人吧!

不尊重他人的隱私,
又把背包客棧當作翻譯中心,
拜託不要再做這種事情了!

私事請自己處理,
有疑問請自己面對面溝通!