背包客棧自助旅行論壇
[日本關東]各位, 您好:我的姓名用英語來寫是: AAA BBB CCC(1) 旅行代理把它寫成: AAA BBBCCC 就是把第... 與及 (ADULT), 寫成: MR AAA BBBCCC(ADULT)請問以上在日本兌換時, 會有問題嗎? 謝謝大家.
訂房比價
首頁 論壇 攻略 機票比價 訂房比價 優惠專區 會員相簿 景點地圖 背包幫 搜尋 今日新文章 註冊 登入論壇
回覆   發表新主題
 
主題工具
xnlm0031 xnlm0031 目前離線
背包客
文章: 11
#1
性別: 男生
感謝: 0次/0篇
註冊日期: 2019-11-23
舊 JR Rail Pass 的姓名 - 2019-12-03, 13:58

各位, 您好:
我的姓名用英語來寫是: AAA BBB CCC
(1) 旅行代理把它寫成: AAA BBBCCC
就是把第2個字與第3個字連在一起.
(2) 旅行代理加上 MR 與及 (ADULT), 寫成:
MR AAA BBBCCC(ADULT)

請問以上在日本兌換時, 會有問題嗎?
謝謝大家.
被閱讀207次
回覆時引用此篇文章
包子臉 的頭像
包子臉 包子臉 目前離線 包子臉 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Taiwan
客棧之光
文章: 448
#2
性別: 男生
感謝: 295次/247篇
註冊日期: 2012-07-27
舊 回覆: JR Rail Pass 的姓名 - 2019-12-03, 14:19

引用:
作者: xnlm0031 (原文章)
各位, 您好:
我的姓名用英語來寫是: AAA BBB CCC
(1) 旅行代理把它寫成: AAA BBBCCC
就是把第2個字與第3個字連在一起.
(2) 旅行代理加上 MR 與及 (ADULT), 寫成:
MR AAA BBBCCC(ADULT)

請問以上在日本兌換時, 會有問題嗎?
謝謝大家.
沒有影響啊,這個並非錯字
如果還是擔心的話
兌換PASS時需要拿護照給工作人員
那時你再指護照上的名字給
工作人員看就好
1
回覆時引用此篇文章
kch0511 的頭像
kch0511 kch0511 目前離線 kch0511 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Taiwan
客棧之光
文章: 17,941
#3
旅遊相簿: 1463
性別: 男生
感謝: 7,621次/5,736篇
註冊日期: 2007-01-08
舊 回覆: JR Rail Pass 的姓名 - 2019-12-03, 15:17

訂機票的姓名通常不能有空格與其他符號
比如林志玲的護照姓名是:Lin, Chih-Ling
但是,訂機票通常寫成:LIN, CHIHLING
我還遇過把稱謂MR、MS等直接寫在姓名後面的:LIN, CHIHLINGMS
少空格、少連字號,或是多了MR、MS...,不會被視為是不同姓名

比較要注意的是,比如劉至翰,英文名字是Chih-Han
訂票時少了連字號,就變成CHIHHAN
連著兩個H,輸入時經常會被少掉一個,變成CHIHAN
那就是不同姓名了,因為就變成其翰,或是至安的英譯姓名
1
回覆時引用此篇文章
xnlm0031 xnlm0031 目前離線
背包客
文章: 11
#4
性別: 男生
感謝: 0次/0篇
註冊日期: 2019-11-23
舊 回覆: JR Rail Pass 的姓名 - 2019-12-03, 15:52

引用:
作者: 包子臉 (原文章)
沒有影響啊,這個並非錯字
如果還是擔心的話
兌換PASS時需要拿護照給工作人員
那時你再指護照上的名字給
工作人員看就好
謝謝您的回覆.
回覆時引用此篇文章
xnlm0031 xnlm0031 目前離線
背包客
文章: 11
#5
性別: 男生
感謝: 0次/0篇
註冊日期: 2019-11-23
舊 回覆: JR Rail Pass 的姓名 - 2019-12-03, 15:54

引用:
作者: kch0511 (原文章)
訂機票的姓名通常不能有空格與其他符號
比如林志玲的護照姓名是:Lin, Chih-Ling
但是,訂機票通常寫成:LIN, CHIHLING
我還遇過把稱謂MR、MS等直接寫在姓名後面的:LIN, CHIHLINGMS
少空格、少連字號,或是多了MR、MS...,不會被視為是不同姓名

比較要注意的是,比如劉至翰,英文名字是Chih-Han
訂票時少了連字號,就變成CHIHHAN
連著兩個H,輸入時經常會被少掉一個,變成CHIHAN
那就是不同姓名了,因為就變成其翰,或是至安的英譯姓名
明白. 謝謝.
但現在是 JR Rail Pass. 不是機票, JR Rail Pass 會有問題嗎?
回覆時引用此篇文章
kch0511 的頭像
kch0511 kch0511 目前離線 kch0511 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Taiwan
客棧之光
文章: 17,941
#6
旅遊相簿: 1463
性別: 男生
感謝: 7,621次/5,736篇
註冊日期: 2007-01-08
舊 回覆: JR Rail Pass 的姓名 - 2019-12-03, 16:32

引用:
作者: xnlm0031 (原文章)
明白. 謝謝.
但現在是 JR Rail Pass. 不是機票, JR Rail Pass 會有問題嗎?
2樓包已經說了,沒有影響
旅行社的習慣就是去掉空格、去掉連字號,再加稱謂
1
回覆時引用此篇文章
xnlm0031 xnlm0031 目前離線
背包客
文章: 11
#7
性別: 男生
感謝: 0次/0篇
註冊日期: 2019-11-23
舊 回覆: JR Rail Pass 的姓名 - 2019-12-05, 12:15

引用:
作者: kch0511 (原文章)
2樓包已經說了,沒有影響
旅行社的習慣就是去掉空格、去掉連字號,再加稱謂
謝謝您的回覆.
回覆時引用此篇文章
kimmydefaru 的頭像
kimmydefaru kimmydefaru 目前離線
客棧之光
文章: 24,004
#8
性別: 秘密
感謝: 13,767次/9,613篇
註冊日期: 2008-05-22
舊 回覆: JR Rail Pass 的姓名 - 2019-12-05, 17:34

引用:
作者: xnlm0031 (原文章)
謝謝您的回覆.
你人在美國應該會知道
如果按照中文的寫法
把翻譯成英文後的中文名字的三個漢字分成三組
在英文來說 第二個字 會變成middle name
而middle name很多時候是會被忽略不寫的
所以林志玲 會變成林玲
但這根本就不對啊

所以很多時候
大家會把名字那兩個漢字翻譯成英文後 中間不空空格
好讓他符合英文的姓名的形式
我記得上網買機票還是怎樣時
網站也會提醒 名字中間不要空格
就是怕被當成middle name

此外就是連字符 - hyphen
台灣護照上面
名字的兩個字(英文)中間
會加hyphen (至少我的2012年的護照上有)
老實說這也是個機車東西
你訂機票之類的 也不要寫上去

其實比較常見的是 金毛人搞不清楚我們的名字哪個是姓 哪個是名
古代我從美國回來
內陸機場搭國內線登機時 櫃檯告訴我行李不能直掛到最後目的地
明明國際段的華航說可以
我大驚 因為我有兩大箱+兩大袋+身上一堆=超重罰X百美金
還不能直掛你是要怎樣 再罰一次嗎
氣得直接讓他跟華航客服講
後來華航客服說 那個國內段的櫃台 把我的姓與名弄反
認為是不同的人 所以不能直掛!!!

回到JR pass
那雖然是用錢買的
但應該也不是多嚴重的東西
我是說 那又不是股票或者房地產證明
差一字差很多 差一點就完蛋 財產變其他人的
基本上只要秀出護照證明你就是當事人 就不會有什麼問題
甚至之前有人把姓與名填反
就領票時當場表明 就好啦
因為人家只是要確認 你就是那個給錢買票人 他把pass出給你 沒有出錯票 就這樣而已
免得誤領 之後有人跑出來說 他是XXX他有買
老實說 JR在乎你姓啥名誰嗎
不 他們不在乎
他們只在乎你有給錢
回覆時引用此篇文章
回覆   發表新主題



主題分類清單
遊記行程交通住宿景點購物飲食
金錢證件其他全部
主題工具
論壇跳轉
主題工具