引用:
第一次到日本自助旅遊時
有一次住在熊本一間日式民宿
也是像原PO民宿老夫妻只會說日文
事先也是說到熊本車站打電話通知他會來接送
你只要一接通會說
喂,我叫王小明,現在,在車站
(moshimoshi, watashi wa 王小明 desu , ima,xx車站)
後面對方基本上會說要你在現場等那裡等?,大約等個幾分鐘,一堆有的沒的
全是廢說,聽不懂沒關係,只要說ok,想辦法趕快掛電話省電話費就好
你若說聽不懂,對方又重覆一遍,只會沒完沒了
你也不用擔心他會回答,「不,我現在沒空,你自己搭車過來」
打電話只要用最簡潔句子傳達給對方知道你已到了
不用去管文法、禮貌性用詞
過了一陣子,民宿老闆就會開車到現場喊你的名字
你的名字日文發音總聽得懂吧
其實這東西也很難說,在下就說兩個"突搥"的例子~
在下去三重答志島住溫泉旅館,到了和具港下船後連絡旅館,旅館說因為今天和在下同一艘船來了一大群人,小巴一下子載不下那麼多人,所以要在下先到位在另一側搭船的地方等旅館的小巴,主要是因為下船的地方没有地方可以避風也没地方可以坐,如果您無法了解旅館的要求,而在下船處痴痴的等,雖然旅館一定會想辦法找到您,但可能會浪費掉一些時間.
還有一次去新潟佐渡島,在兩津港下船後,在下先跑去渡輪公司的觀光導覽中心問在島上要如何旅遊, 觀光導覽中心推薦說可以預約隔日的環島巴士行程,要在下去位在一樓的觀光巴士的觀光導覽中心訂隔天的觀光巴士,在下到一樓的觀光巴士觀光導覽中心訂好了隔天的環島巴士行程,原本在下打算安排好明天的行程和逛逛二樓的商店再打電話請旅館派車來載我們,結果服務人員問在下當天住在哪家旅館,在下原本以為他是要登記資料好隔天可以連絡,就回答說住在XX溫泉旅館,結果他拿起電話打到旅館說:"XX旅館,你們今天有客人在我們這兒,叭啦叭啦...",他掛斷後就說:" 旅館已經派車在等你們了,你們從這裡出去右轉往前走,過馬路後有一棟白色的屋子,經過那棟白色屋子向右轉約3,40公尺,旅館的小巴在那裡等你們",没想到他把在下的規劃打亂了,在下慌張的告訴他:"可是我們還要到樓上的商場逛逛...",他卻說:"你們趕緊過去",我們只好跑去他說的位置(有點距離,而且出門口根本完全看不到小巴),小巴的司機卻是一個人在車上發呆,根本也没有在找旅客的樣子,結果比預定的時間早了一個多小時就到了溫泉旅館.