發文 註冊 登入
其他

F1簽證被拒

16 72 13643
JCB88
#46
舊 2018-05-28, 15:17
引用:
作者: 賈媽 (原文章)
妳為什麼三次都用中文呢?他們一開始就用中文問話嗎?
我根本不知道他們會講中文....哈哈.

我現在過海關更緊張,前某次查行李的那個人說他在某個華人區看過我,害我大緊張一下,因為現在都在抓來美做色情的女生,我也不敢多問是在哪個場所遇到的,多言必失,而且那陣子我還常在那個城市出沒.......我趕快把兒子推出來問他有看到我兒子嗎?我出門都帶著他!他還是堅持他看過我。.....我都不能做壞事就是了。
遇到的沒一個是華裔~可是每個中文都講的好的很!

就算你用英文回答?~他們也還是用中文問你。

可能我的運氣好,遇到的那組,個個都是中文通。
littleko littleko 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Canada
#47
舊 2018-05-28, 20:15
引用:
作者: JCB88 (原文章)
遇到的沒一個是華裔~可是每個中文都講的好的很!

就算你用英文回答?~他們也還是用中文問你。

可能我的運氣好,遇到的那組,個個都是中文通。
所以應該是他們一開始就跟你說中文,或是你用英文回答後,對方都用中文跟你交談囉?

因為我是這樣啦,如果我去AIT這種地方,碰到的是"外國人",大概不太可能一開始就default對方是中文可以通的,雖然是在台灣,還是"美國人"的地方ㄚ.

如果換了一個地點,比如說是入境的地方,即使看到移民官百分百確定是個華人,我也不會開口跟對方說中文,對方也不會跟你講中文,要是講中文,那........你可能得小心點,肯定是想套你甚麼話,哈哈哈,我個性多疑ㄚ.
感謝 1
MissToby
#48
舊 2018-05-29, 06:27
我突然覺得現在年輕人脾氣好大,大家給建議被說成是在批評。看來她後面應該沒繼續讀後續的留言了吧!
timelord
#49
舊 2018-05-29, 11:58
引用:
作者: kimmydefaru (原文章)
古代ICRT知名DJ大衛王(老人都知道啦)英文嚇嚇叫 好到英文人都說讚
人家可沒出國留學過
我以前認識英文最好的都是沒出過國的大學生,而且沒口音。我問其中一個如何學的,基本上就是每天花時間自己練習。
hchang
#50
舊 2018-05-31, 07:09
美國人喜歡英雄,你的夢想是回國做翻譯?目標似乎太小了吧!把眼光放大點,做大一點的夢想,然後告訴簽證官要去美國尋夢,表現你的決心,他們很相信這一套的,而且也很願意幫忙。

ps:把翻譯工作留給google 去做就好了。
感謝 1
kimmydefaru 的頭像
kimmydefaru
#51
舊 2018-05-31, 17:34
引用:
作者: hchang (原文章)
美國人喜歡英雄,你的夢想是回國做翻譯?目標似乎太小了吧!把眼光放大點,做大一點的夢想,然後告訴簽證官要去美國尋夢,表現你的決心,他們很相信這一套的,而且也很願意幫忙。

ps:把翻譯工作留給google 去做就好了。
當翻譯惹你了?
憑什麼翻譯就是小夢想?
他的問題不是這個好嗎
google翻譯 跟 人翻譯 能比嗎
hchang
#52
舊 2018-05-31, 18:02
引用:
作者: kimmydefaru (原文章)
當翻譯惹你了?
憑什麼翻譯就是小夢想?
他的問題不是這個好嗎
google翻譯 跟 人翻譯 能比嗎
翻譯的工作已經式微了,台灣戶政事務所和一些公家機關都可以直接給英文証明,台灣公文書等大都是由AIT認證Notary 過才生效,所以翻譯的工作機會少,AIT 最清楚。

如果F1 簽証真能幫助人圓夢,簽證官會非常樂意伸出援手,就看你如何把計劃説得通,也讓别人能理解。

google 不僅文字翻譯,語音即時翻譯也是這領域的領先者,它還牽涉弦外之音的判斷,翻譯遲早被機器人取代。
kimmydefaru 的頭像
kimmydefaru
#53
舊 2018-05-31, 18:07
引用:
作者: hchang (原文章)
翻譯的工作已經式微了,台灣戶政事務所和一些公家機關都可以直接給英文証明,台灣公文書等大都是由AIT認證Notary 過才生效,所以翻譯的工作機會少,AIT 最清楚。

如果F1 簽証真能幫助人圓夢,簽證官會非常樂意伸出援手,就看你如何把計劃説得通,也讓别人能理解。

google 不僅文字翻譯,語音即時翻譯也是這領域的領先者,它還牽涉弦外之音的判斷,翻譯遲早被機器人取代。
誰說翻譯只有那種公文書翻譯?
誰說翻譯工作機會少
google翻譯錯誤百出

發文者今天F1被拒
重點根本不是他說他去美國念英文是為了當翻譯
至於是什麼
看完這串就知道--一個英日文為主的外語系畢業生要去美國進修不念研究所不念大學部也罷居然是要念語言學校練英文-->這根本無法取信於人,人家看到這點就直接打槍,後面根本不管理什麼理由

本人當年去簽F1簽證
面試官可沒問我去念完回來幹嗎
所以念完回來幹嗎根本不是重點
(我在在台念的學校與去美念的學校~是好學校啊~人家根本不問念完幹嗎)
hchang
#54
舊 2018-05-31, 18:39
引用:
作者: kimmydefaru (原文章)
誰說翻譯只有那種公文書翻譯?
誰說翻譯工作機會少
google翻譯錯誤百出

發文者今天F1被拒
重點根本不是他說他去美國念英文是為了當翻譯
至於是什麼
看完這串就知道--一個英日文為主的外語系畢業生要去美國進修不念研究所不念大學部也罷居然是要念語言學校練英文-->這根本無法取信於人,人家看到這點就直接打槍,後面根本不管理什麼理由

本人當年去簽F1簽證
面試官可沒問我去念完回來幹嗎
所以念完回來幹嗎根本不是重點
(我在在台念的學校與去美念的學校~是好學校啊~人家根本不問念完幹嗎)
面試官最擔心的是年輕女性賴在美國不歸,或從事XX行業,這是 guide line,但是我們都知道板主絕對不是,也不會做這種事,因為我們講同一種語言,不同國情常會有天差地別的判斷。

現在是面試官的心證已經形成,而且打入檔案,要改變心證只有請他發揮慈悲心,讓你一圓更大的美國夢。

至於K大從小就天資聰穎,看神態就是有志向之人,絕對不會賴給美國政府,所以當年的面試官就相信你了。
kimmydefaru 的頭像
kimmydefaru
#55
舊 2018-05-31, 18:51
引用:
作者: hchang (原文章)
面試官最擔心的是年輕女性賴在美國不歸,或從事XX行業,這是 guide line,但是我們都知道板主絕對不是,也不會做這種事,因為我們講同一種語言,不同國情常會有天差地別的判斷。

現在是面試官的心證已經形成,而且打入檔案,要改變心證只有請他發揮慈悲心,讓你一圓更大的美國夢。

至於K大從小就天資聰穎,看神態就是有志向之人,絕對不會賴給美國政府,所以當年的面試官就相信你了。
你說的是古代guideline
年輕單身女赴美被質疑去美國賣淫不是沒有但不是唯一

沒有人要賣會選擇去要辦簽證飛機票比較貴的美國的
成本也太高
hchang
#56
舊 2018-05-31, 19:33
引用:
作者: kimmydefaru (原文章)
你說的是古代guideline
年輕單身女赴美被質疑去美國賣淫不是沒有但不是唯一

沒有人要賣會選擇去要辦簽證飛機票比較貴的美國的
成本也太高
換個角度看,當年K大你去美國讀書,有沒有夢想和火熖?F1 簽証打開一扇門,你付出了努力,也完成了部分心願,也是與人為善。

但是如果心中沒有火熖,也不知道留美可以實現更大的人生目標,給當事人一點挫折,也不完全是壞事。
此篇文章於 2018-05-31 20:20 被 hchang 編輯。
timelord
#57
舊 2018-05-31, 20:57
引用:
作者: kimmydefaru (原文章)
你說的是古代guideline
年輕單身女赴美被質疑去美國賣淫不是沒有但不是唯一

沒有人要賣會選擇去要辦簽證飛機票比較貴的美國的
成本也太高
你不了解市場,所以會下不同的結論。看你做那種? 美國是監獄,所以收費高,escort 很容易賺$300/hr以上. 賣的會多到你不能想象。我就覺得奇怪這麽多人怎麽有辦法通過海關。如果你看東歐的,在合法的德國,可能 100/hr, 到美國450/hr 都不足爲奇. 同樣的人,同樣的服務,一換城市,價錢可以變10倍都有可能
littleko littleko 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Canada
#58
舊 2018-05-31, 23:54
引用:
作者: timelord (原文章)
你不了解市場,所以會下不同的結論。看你做那種? 美國是監獄,所以收費高,escort 很容易賺$300/hr以上. 賣的會多到你不能想象。我就覺得奇怪這麽多人怎麽有辦法通過海關。如果你看東歐的,在合法的德國,可能 100/hr, 到美國450/hr 都不足爲奇. 同樣的人,同樣的服務,一換城市,價錢可以變10倍都有可能
我想大部份人不了解市場是應該的,除非是真的有問過價錢,或是有心從事這個行業的朋友,哈哈哈.

不過我個人覺的華女在美國應該沒有這個價錢吧?前幾月不是有新聞抓了一堆?還貼照片耶,這個有厲害.

http://www.ifuun.com/a2017954997231/

以前我覺得華人去買春的應該不多,因為捨不得花這個錢吧?當然,因為我們不是男的,也不知道男人的心裡倒底是怎麼想的,不然一個小時300,有幾個華男可以輕鬆賺到?幾塊錢都得精打細算了,怎麼會傻到把大把錢花在買虛假的自尊心上,是吧?
timelord
#59
舊 2018-06-01, 02:26
引用:
作者: littleko (原文章)
我想大部份人不了解市場是應該的,除非是真的有問過價錢,或是有心從事這個行業的朋友,哈哈哈.

不過我個人覺的華女在美國應該沒有這個價錢吧?前幾月不是有新聞抓了一堆?還貼照片耶,這個有厲害.

http://www.ifuun.com/a2017954997231/

以前我覺得華人去買春的應該不多,因為捨不得花這個錢吧?當然,因為我們不是男的,也不知道男人的心裡倒底是怎麼想的,不然一個小時300,有幾個華男可以輕鬆賺到?幾塊錢都得精打細算了,怎麼會傻到把大把錢花在買虛假的自尊心上,是吧?
You have no idea. 不用錢的最貴
littleko littleko 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Canada
#60
舊 2018-06-01, 02:53
引用:
作者: hchang (原文章)
美國人喜歡英雄,你的夢想是回國做翻譯?目標似乎太小了吧!把眼光放大點,做大一點的夢想,然後告訴簽證官要去美國尋夢,表現你的決心,他們很相信這一套的,而且也很願意幫忙。

ps:把翻譯工作留給google 去做就好了。
h大你沒從頭開始看吧?這跟甚麼英不英雄沒關係,沒必要嘲笑別人的職業吧?

大家給的建議,就是不希望原po劃錯重點,她就是想去美國當學生,那把她的想法講清楚就好,至於回國做翻譯是不是個好說法?這真沒人知道,要是她拿的是好學校的I20去簽F1,也許移民官根本連這問題都不會問.

去簽學生簽就是想當個學生,至於甚麼樣的標準符合學生的身份,應該不難想象吧?這跟夢想職業沒甚麼關係,又不是你編個科學家的大夢,講的口沫橫飛,移民官就相信現在眼前拿I20去美國唸語校的人,有天會拿到Nobel.....

不要講的一付AIT的人都是自由心證,判斷都是經驗的累積,這是他們的工作.有需求就有工作,我個人不覺得做翻譯有甚麼特別不如人的地方,AI再厲害,也是透過人腦開發出來的,不應該是誰取代誰,而是能根據不同的狀況來各取所長才是.


你可能感興趣