背包客棧自助旅行論壇
[南亞旅遊好文][千万别去睡沙漠][若真想体验Camel Ride,挑那一些一早出发,欣赏完夕阳回城市住的Tour][那里很多Rape Case,很危... Fort我们又坐了约半小时的车,眼皮快盖下时,耳边传来了法国男孩David的大笑[Look. Our Camel!!!]待续-原文:
訂房比價
敏 Mint
背包客
#1
文章: 6
性別: 女生
感謝: 45次/3篇
註冊日期: 2015-07-20
舊 Jaisalmer|Camel Safari|千万别去睡沙漠 - 2018-04-25, 09:38
[千万别去睡沙漠]
[若真想体验Camel Ride,挑那一些一早出发,欣赏完夕阳回城市住的Tour]
[那里很多Rape Case,很危险的]

说到我们之后会去Jaisalmer,他们总是一脸担忧地劝阻。我说的[他们],不是我爸妈,而是我跟M在Jaipur和Jodhpur所认识的当地朋友们。

连印度人都觉得危险的地方,我们是不是不应该去?



哈,怎么可能?看了那么多年的三毛,对沙漠的憧憬,早已在我心里从一颗种子发芽成一棵风再狂雨再大也吹不动的巨杉呀。想去Jaisalmer的原因,就是Camel Safari,所以放弃,是不可能的。他们的忠告唯一让我挣扎的,是要不要放弃睡在星空下,安全一点,去睡Camp?

[你觉得呢?]我问M。
[你觉得如果真有人要抓你,一个布Camp能阻止到他吗?]
[不能]



于是说完,我们很开心地,在网评很好的Trotters Independent Tours & Travel订了他们家很受欢迎的(Off-the-Beaten Track)Overnight Camel Safari,而且没讨价还价,很阿沙里的一人付了INR1950(约RM120)。

坦白说,Jaisalmer有很多很多公司在做Camel Safari,依我所知,最便宜的才INR800(约RM50)。可一分钱一分货呀,再说有食宿(宿是只有床架啦)、有骆驼体验、出发前和回来后还有地方让我们冲凉休息放背包,1950真的很值得了。

说好2点出发,因为M临时有点工作,我们早了1小时回到集合地,可没想到还有人比我们更早-一位绑着麻花辫的金发女孩。


美国女孩Kori

[Hi你是在等去Camel Safari吗?]我问。
[对呀,你们也是吗?哈哈哈太好啦,我好怕只有我呀]女孩的声音哑哑的,是那一种一听就觉得很开朗的声音。
[听说还有另2位女生哦]因为不想参加太多人的团,我之前有特别问了一下,知道Trotters的团最多也只有8位团员,而今天只有我们跟另3位女生。

后来,用一杯Chai的时间,我们知道了女孩名叫Kori,来自美国的California,之前在缅甸当英文和音乐老师,因为缅甸最近跟中国的战争,还有Rohingya事件,有点乱,于是辞职来旅行。

[那你之后会去哪儿?]我把最后一口Chai给干了。
原文載於: 背包客棧自助旅行論壇 https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?t=10088399
[I don't know]她耸了耸肩,笑了,反问我[那你之后又会去哪儿?]
[I don't know]我也耸了耸肩,笑了。

[流浪这些年以后,我学会很重要的一件事,就是It's OK to say I don't know。所有的家人朋友总在问我之后会去哪儿?找什么工作?怎么生活?可我真的不知道呀。以前他们一问我就会觉得很压力,现在已经放过我自己,不知道就说我不知道,after all,It's My Life]Koli说。

[你们是一样的也]M听完后大叫。
[什么一样?]我跟Koli同时问。
[一样是在生活里流浪的人]

那句话我想了很久很久,以至于回过神来,我们已经跟另2位女孩,和一位临时加入,用头巾把自己包得去抢劫银行似的法国男生坐上了吉普车,往大漠的漫天风沙开去。

我们Camel Safari Tour的首站是一个湖,或者应该说,是一片绿洲。




大胡子司机不会英文,只是甩了甩手,意示我们自己去走走,就躲到一边去休息了。我跟M漫无目的地逛,没想到在湖的另一端,竟碰见仿佛从Bollywood电影里走出来的老牧羊人在牧羊!!!



也太幸运了吧?!!!



老爷爷见我们走来笑了笑,双手合十说了句[Nameste],之后即把放在地上的长棍捡起,开始赶羊。



羊儿咩咩地边叫边跑,跑过的地儿掀起了一阵风沙,眼前的一切美得很不真实。


德国女孩Corinna

回到吉普车上,再开约15分钟,我们来到了Khaba Fort。



从大胡子和在Khaba Fort的老先生一句Hnglish一句Hindi再加比手划脚的介绍中,我们所能拼(猜)出的故事大约是...




从前有一富家男孩喜欢上了一村庄女孩,男孩的家人反对,于是他放弃了亿万家产,到沙漠来建了Khaba Fort并娶了女孩。原以为结局会是Happily Ever After,老先生却神神秘秘地一直摇头说[No. One Night. All Gone. Everything Shouuuuu...(摇手)],爱情故事一下变成了受诅咒的村庄故事(囧orz)。



不说那受诅咒的故事,单说如果有个我喜欢的男孩,问我可不可以跟他在大漠生活,我想我可以(但我要养骆驼啦要不吵架时怎么出走)。

从Khaba Fort我们又坐了约半小时的车,眼皮快盖下时,耳边传来了法国男孩David的大笑[Look. Our Camel!!!]



待续-

原文:http://www.mintontheroad.com/
此篇文章於 2018-04-30 17:12 被 小眼睛先生 編輯。
3
1627 次查看