背包客棧自助旅行論壇
[韓國]我是那種完全不能吃辣的人~今年十月也計畫要去韓國我去過韓國的好友都勸我放棄~她們說連路邊的火腿~海苔飯糰都是辣辣辣我在那裏應該會活不下去(驚)可以推薦給不吃辣的人一些食物類型或是餐館嗎?...
訂房比價
首頁 論壇 攻略 機票比價 訂房比價 旅遊相簿 會員相簿 景點地圖 背包幫 搜尋 今日新文章 註冊 登入論壇
回覆   發表新主題
 
主題工具
nikiliu nikiliu 目前離線
等待郵件驗證會員
文章: 27
#16
性別: 秘密
感謝: 1次/1篇
註冊日期: 2008-04-06
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-05-03, 11:29

我是那種完全不能吃辣的人~今年十月也計畫要去韓國
我去過韓國的好友都勸我放棄~她們說連路邊的火腿~海苔飯糰都是辣辣辣
我在那裏應該會活不下去(驚)

可以推薦給不吃辣的人一些食物類型或是餐館嗎?
回覆時引用此篇文章
aaaaaaa38 aaaaaaa38 目前離線
客棧之光
文章: 307
#17
性別: 女生
感謝: 50次/47篇
註冊日期: 2009-06-03
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-05-03, 14:59

引用:
作者: nikiliu (原文章)
我是那種完全不能吃辣的人~今年十月也計畫要去韓國
我去過韓國的好友都勸我放棄~她們說連路邊的火腿~海苔飯糰都是辣辣辣
我在那裏應該會活不下去(驚)

可以推薦給不吃辣的人一些食物類型或是餐館嗎?
人蔘雞、twotwo炸雞(有不辣的)、糕三時代(烤五花肉)、isaac早餐店、雜醬麵,路邊攤的紅糖餅、雞蛋糕、熱狗、薯條、魚板串這些都不辣...等等其實韓國不辣的東西也不少,我在gs25超市買的壽司也不辣,不用怕不會餓到肚子的。
回覆時引用此篇文章
對此文的感謝:
shaofanmay shaofanmay 目前離線 shaofanmay 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Taiwan
背包客
文章: 29
#18
性別: 女生
感謝: 11次/5篇
註冊日期: 2010-05-02
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-05-04, 00:08

請問有人可提供明洞O'sulloc Tea House的菜單翻譯嗎
回覆時引用此篇文章
julikjh julikjh 目前離線
背包至尊
文章: 220
#19
性別: 女生
感謝: 35次/33篇
註冊日期: 2008-08-13
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-05-04, 00:21

引用:
作者: shaofanmay (原文章)
請問有人可提供明洞O'sulloc Tea House的菜單翻譯嗎
我記得有英文的
回覆時引用此篇文章
KiD Lee KiD Lee 目前離線
客棧之光
文章: 425
#20
性別: 女生
感謝: 58次/39篇
註冊日期: 2009-11-10
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-05-07, 21:46

引用:
作者: vicky.lin1690 (原文章)

3/6要出發去韓國,對於看不懂韓文的我來說
有這個真是太棒了!!!
感謝~~
海苔飯捲天國 김밥전국的菜單有變動~~~價格目前各漲500~1000
而且很多都沒有了感覺~~~像似套餐組合之類的.....
並且我們拿那張菜單對照很久要吃的東西~~~~
結果老闆拿去看一下~~~卻笑了出來!!!!
可能心想"竟然有人幫他整理中文版本的菜單"
他們只提供日文&英文外語菜單
韓文的菜單~~~~邊對韓文邊對印下來中文
才寫下要吃的東西~~~~很像一般餐廳不會外文!!!!!
回覆時引用此篇文章
sharonnieh sharonnieh 目前離線
背包客
文章: 6
#21
性別: 女生
感謝: 0次/0篇
註冊日期: 2010-07-04
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-07-08, 19:01

各位大大,
請問一下孫藝珍演的戀愛時代裡面她跟男主角常去吃早餐的
麵包店叫什麼名字啊...在哪裡...
(不知道有沒有人看過啦...)
回覆時引用此篇文章
goldenhouse1017 goldenhouse1017 目前離線
背包至尊
文章: 214
#22
性別: 女生
感謝: 214次/26篇
註冊日期: 2010-06-30
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-07-22, 15:40

引用:
作者: helena1004 (原文章)
店名:元祖奶奶辣炒章魚원조 할머니 낙지센타
(韓劇"我叫金三順"拍攝場景)
菜單來源:網友出遊照片
最後更新日期:2010/2/27


낙지볶음 辣炒章魚
조개탕 蛤蠣湯
감자탕 馬鈴薯湯
파전부침 煎餅
공기밥 白飯
소주 燒酒
매주 啤酒
음료수 飲料
계란말이 雞蛋捲
산낙지 生(活)章魚



菜單Excel檔
附件 175245
想請問:之前元祖奶奶辣炒章魚店在鐘閣站,後來有看見網友說店己搬到市政廳站附近,
不知有哪位大大可以幫忙找出正確位置,因為我九月要去首爾玩,想要去吃,麻煩解答了,
感恩~謝謝。
回覆時引用此篇文章
kaydmz kaydmz 目前離線
背包客
文章: 12
#23
性別: 秘密
感謝:2次/1篇
註冊日期: 2009-11-03
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-07-27, 11:09

韓食翻譯 整理分享

Sushi Rolls
김밥 (Kimbab) - Regular roll
삼각 김밥 (Samgak kimbap) - Triangle kimbab
피클 김밥 (Pickle kimbab) - Pickle roll
치즈 김밥 (Cheese kimbab) - Cheese roll
김치 김밥 (Kimchi kimbab) - Kimchi roll
계란말이 김밥 (Gyeran mali kimbab) - Egg roll
참치 김밥 (Chamchi kimbab) - Tuna roll
쇠 고기 김밥 (Soe gogi kimbab) - Beef roll
새싹 김밥 (Sae ssak kimbab) - Sprouts roll
홍콩 김밥 - Hong Kong kimbab

Fried Cutlets
돈까스 (Dongkass) - Fried pork cutlet
치즈 돈까스 (Cheese dongkass) - Fried pork cutlet with cheese
고 구마 돈까스 (Goguma dongkass) - Fried pork cutlet with sweet potato
치킨 까스 (Chicken kass) - Fried chicken cutlet
생선 까스 (Saengsun kass) - Fried fish cutlet

오므 라이스 (Ohmm Rice) - Rice omelet
하이 라이스 - Hi Rice
탕수육 (Tang Su Yuk) - Sweet and sour pork

Rice
체육 덮밥 (Che yook dupbab) - Spicy pork over rice
짜장 덮밥 (Jjajang dupbab) - Black sauce over rice
카레 덮밥 (Kahray dupbab) - Curry over rice
김치 덮밥 (Kimchi dupbab) - Kimchi over rice
새송이 덮밥 (Sae song ee dupbab)
오징어 덮밥 (Oh jing aw dupbab) - Squid over rice
불고기 덮밥 (Bulgogi dupbab) - Beef over rice
비빔밥 (Bibimbab) - Vegetables and rice
새싹 비빔밥 (Sae ssak bibimbab) - Rice and vegetables with sprouts

Soup
순두부 (Soondooboo) - ToFu soup
김치 찌개 (Kimchi Jjigae) - Spicy kimchi soup
참치 찌개 (Chamchi jjigae) - Spicy kimchi and tuna soup
된장 찌개 (Dwenjang jjigae) - Spicy soybean soup
만두 국 (Mandu guk) - Dumpling soup
떡만두 국 (Dduk mandu guk) - Dumpling soup with rice cakes
떡 국 (Dduk guk) - Rice cake soup
육 개장 (Yook gae jang) - Spicy pork soup
닭계장 (Dahk gye jang) - Spicy chicken soup
갈비탕 (Galbi tang) - Spicy beef soup
순대 국 밥 (Soonday guk bab) - korean-style black pudding soup with rice
해물탕 (Haemul Tang) - seafood soup
추어탕 (Chu aw tang)
찹쌀 수제비 (Chap ssal sujebi) - Flour dumpling soup

Noodles
신 라면 (Shin Ramyeon) - Regular ramen
떡 라면 (Dduk Ramyeon) - Ramen with rice cakes
만두 라면 (Mandu Ramyeon) - Ramen with dumplings
치즈 라면 (Cheese Ramyeon) - Ramen with cheese
참치 라면 (Chamchi Ramyeon) - Ramen with tuna
짬퐁 라면 (JjamPong Ramyeon) - Ramen with seafood

잔치 국수 (JanChi Guksu) - Soup noodles
비 빔 국수 (Bibim guksu) - Soup noodles with red paste
콩국수 (Kong guksu) - Soup noodles with a milky broth
칼국수 (Kal guksu) - Soup noodles

쌀 떡볶이 (Ssal ddukbokki) - Thick rice noodles in a sweet red sauce
치즈 떡볶이 (Cheese ddukbokki) - Thick rice noodles in a sweet red sauce with cheese
스페셜 떡볶이 (Special ddukbokki) - Thick rice noodles in a sweet red sauce with dumplings, ramen noodles, and fish cakes
라볶이 (Rabokki)
물냉면 (Mul nangmyeon) - Cold noodle soup
비빔냉 면 (Bibim nangmyeon) - Cold noodle soup with a spicy broth

오뎅 (Oh deng) - Fish cakes on a stick
우동 (Udong) - Japanese noodle soup
쫄면 (Jjol myeon) - Noodles with red sauce

Dumplings
물만두 (Mul mandu) - Boiled dumplings
原文載於: 背包客棧自助旅行論壇 https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?t=307236#post2264271
찐만두 (Jjin mandu) - Steamed dumplings
군만두 (Goon mandu) - Fried dumplings
탕수만두 (Tang sue mandu) - Dumplings in a sweet and sour sauce
비빔만두 (Bibim mandu) - Dumplings in a sweet spicy red sauce
손 수제비 (Son sujebi) - Handmade flour dumpling soup


參考來源請按這裡
回覆時引用此篇文章
對此文的感謝:
dandanzh1 dandanzh1 目前離線
背包客
文章: 5
#24
性別: 秘密
感謝: 0次/0篇
註冊日期: 2010-07-27
舊 回复: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-07-28, 01:48

看得口水都流出來,非常感謝分享
回覆時引用此篇文章
kiss115900 kiss115900 目前離線
背包大俠
文章: 169
#25
旅遊相簿: 8
性別: 女生
感謝: 6次/4篇
註冊日期: 2010-03-21
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-07-29, 15:54

請問 "這家店是吃到飽嗎?"
的韓文怎麼說阿?
簡單一點就好 喝喝
回覆時引用此篇文章
helena1004 helena1004 目前離線
客棧之光
文章: 6,206
#26
性別: 女生
感謝: 1,925次/1,099篇
註冊日期: 2008-11-06
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-07-29, 19:36

引用:
作者: marc1975 (原文章)
想請問:之前元祖奶奶辣炒章魚店在鐘閣站,後來有看見網友說店己搬到市政廳站附近,
不知有哪位大大可以幫忙找出正確位置,因為我九月要去首爾玩,想要去吃,麻煩解答了,
感恩~謝謝。

不好意思
今天才看到這篇
呼~還好~
沒耽誤到你的行程

http://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?t=327247

我的這篇遊記
#12有交通介紹


你參考看看囉

祝旅途順利^^
回覆時引用此篇文章
sonia59ing sonia59ing 目前離線 sonia59ing 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Taiwan
背包客
文章: 8
#27
性別: 女生
感謝: 0次/0篇
註冊日期: 2010-03-14
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-10-31, 21:42

誰可以幫我~挪夫家部隊火鍋有人有中文菜單嗎~
回覆時引用此篇文章
Avon67 Avon67 目前離線
背包客
文章: 35
#28
性別: 女生
感謝: 0次/0篇
註冊日期: 2009-11-15
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-11-08, 11:07

梨大的六色鍋(牛奶鍋)有中文菜單唷~


菜單~
回覆時引用此篇文章
ming0602 ming0602 目前離線
流浪漢
文章: 3
#29
性別: 女生
感謝: 0次/0篇
註冊日期: 2010-10-08
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-12-03, 04:58

http://www.wretch.cc/blog/joylee1124/15675371
有沒有好心人~幫忙翻譯明洞本家燒肉的菜單
因為12/8就要去了.....
回覆時引用此篇文章
yvelielly yvelielly 目前離線
背包客
文章: 11
#30
性別: 女生
感謝: 7次/3篇
註冊日期: 2010-12-13
舊 回覆: 韓國當地菜單翻譯分享(歡迎大家一起來建置) - 2010-12-13, 12:04

這是Issac明洞店的菜單喔~
上面都有中文說明了
不過梨大店的只有韓文~
上傳的縮圖
 

回覆時引用此篇文章
對此文的感謝:
回覆   發表新主題



主題分類清單
遊記行程交通住宿景點購物飲食
金錢證件其他全部
主題工具
論壇跳轉
主題工具