發文 註冊 登入
遊記

​寮国的16天

47 19 6376
kimmydefaru 的頭像
kimmydefaru
#16
舊 2021-01-03, 23:15
原來萬象是中國的翻法
但我總覺得怎麼念都很怪
哈哈哈
剛才上網去找發音影片(Emma Saying, Pronounce TV)
蠻多都是拆成兩半 Vien Tiane 來念
Vien沒有貼近的中文發音
聽起來有點像ven或van
Tiane就有接近的中文發音 就是"天"或"舔"

所以 VienTiane 念起來應該類似 "ven天"
跟永珍或萬象八干子打不著啊我的鵝啊
莫非跟florence變成翡冷翠一樣是美麗的錯誤

不過有個影片抓了歐巴馬的發音
歐巴馬倒是把他念成 永珍 (不是萬象欸)
天啊這真是太神奇了

然後這個更有趣
這個疑似是寮國人出來教人怎麼念

但老實說 到底怎樣才對真的不知
畢竟英文發音與原文發音勢必不同 (台北 與 "胎配" 就有差啊!)
那些網路發音影片到底正不正確或是發哪個音 也沒人知道

例如 另一個可怕的中南半島首都發音挑戰 金邊 PHNOM PENH
有網站說 第一個字的H不發音
所以應該念成 怕農片
引用:
Phnom Penh is pronounced pa-NOM pen. In Khmer, the ‘h’ after a P is not pronounced the way it is in English, it softens the ‘P’ as it does to the ‘n’ at the end of “Penh”. Any time you see the word “Phnom,” it means mountain or hill.

https://www.grasshopperadventures.com/article/p...on-khmer-language-101/
但發音影片emmasaying 卻念成 廢農片
既然念成廢 就是h有發音 ph念成f的音
感謝 1
jasonwu 的頭像
jasonwu jasonwu 已通過手機驗證. 門號所屬國家:Taiwan
#17
舊 2021-01-04, 19:42
引用:
作者: to1004 (原文章)
嘩我看你住的地方好漂亮呀!! 哈哈你去關西的瀑布時還有人下去游泳玩水,我去的時候水流太下啦大家都不敢下水啦
關西瀑布是目前我覺得最有靈氣的瀑布.
只是在保守的佛教國家,不少妙齡女郎穿著比基尼下水,感覺有那麼一點不真實.
相片在此
住的話,是精挑細選過的,公主別墅+湄公河畔
to1004
#18
舊 2021-01-04, 20:16
引用:
作者: -Jerry (原文章)
小弟也分享一篇. 好怀念寮国。
https://www.backpackers.com.tw/forum/showthread.php?t=10413456
你这篇攻略写得好详细呀,去寮国之前看看会挺有用啦
感謝 1
to1004
#19
舊 2021-01-04, 20:17
引用:
作者: JUMILIN (原文章)
你的走法跟我之前去时一样唉!
哈哈你之前在寮国待了多久呀?
to1004
#20
舊 2021-01-04, 20:18
引用:
作者: 遺民淚盡 (原文章)
寮国不是还没开放遊客入境吗
我是几年前去的