背包客棧自助旅行論壇
訂房比價
翻譯相關網站
翻譯主題

中翻日,請日文達人幫忙翻譯 非常感謝

這裡是旅遊專版不是翻譯專版,翻譯本來就是一項專業何況還是商業翻譯 這裡的人不是免費勞工,更沒有義務幫忙你做商業翻譯

山陽關西廣島十日 粵語遊記 [多圖] [慢慢翻譯成書面語中]

--- Day 6 --- 今日既最主要行程係宮島,但我起上網CHECK 潮汐時間。

幫忙翻譯日語

撇開翻譯是要收費不談(人家花錢花時間學外語不是為了當你的免費翻譯的!)

給駿河屋客服的翻譯

請問有人可以幫我翻譯嗎?

翻譯求救......萬分感謝

請求一下幫忙翻譯一下 我會去日本旅遊,到時會住一間民宿,當晚會好晚才入住民宿(因為航班同到達時間大約晚上8時才入住),而小朋友亦好想玩煙花(只有一晚住民宿其他時間是住酒店)。

日文翻譯求助

拜託懂日文的前輩幫忙翻譯一下,謝謝!

求翻譯,感謝

有去信飯店詢問是否可代收包裹,飯店回信是可以的,包裹除了寫收件人還要註記入住日期,但是我手滑按太快,沒註記到入住日期,想再寫信跟飯店說一聲。

[駿河屋]日文翻譯求助

煩請好心人幫我將以上的狀況簡單地翻譯一下,不勝感激(U)

簡易日文對話請益

是不是一定要用手機我不確定 但是在google搜尋框裡面打 "翻譯" 就會出現翻譯框(選好語言) 就能使用網路翻譯

駿河屋日文翻譯求助

上星期日我在駿河屋使用PayPal付款 當時已在信用卡扣款及收到確認短信 到星期五駿河屋傳了email 給我大概是說要確認Paypal類似的我不太肯定 有無好心人可以幫忙翻譯一下?

日文翻譯

你是說不甚了解嗎?

求幫忙日文翻譯

跪求大大們能否幫忙翻譯,謝謝 我預訂了2晚的間房 二月18號~二月20號。

請問 日本駕照譯本備註欄的意思

您樓上的翻譯在下十分同意,但其中您翻譯的第一點C項,在下相信您絕對是了解的,但中文翻譯在下認為語意和原文有點出入,可能是在下眼拙誤解了,但請小象大參考一下。

跪求日文達人協助翻譯信件意思~

在日本網站上買了商品寫信問他可否在指定期間內送達商品 他回信的內容語意用翻譯軟體還是覺得無法了解完全的意思

日文翻譯

謝謝各位的幫忙,因為我跟對方是使用LINE連絡~基本上她之前打的內容我都會使用線上翻譯稍微查一下內容

請求日文翻譯達人幫忙

我買了疑似假貨的產品,寫了信去官網問,我用翻譯軟體試過,翻出來的句子我實在不懂,請求日文翻譯達人幫忙,我只是想知道我到底該不該申請退貨,謝謝