發文 註冊 登入
英文相關網站
英文主題

英文戶籍謄本上的祖父母英文名字?

英文戶籍謄本上的【祖父母】英文名字 U是美國公民為台灣兄弟姐妹T申請綠卡, 需要英文戶籍謄本,因為戶籍謄本上父母的資料上會有【祖父母/外公外婆】的名字,因此需要祖父母/外公外婆的英文名字,按照官方文件【護照】的英文名字是最正確的,但是祖父母/外公外婆有的已經過世20-30年,也應該是有護照,可是沒有任何護照的資料,那麼【祖父母/外公外婆】的英文名字怎麼辦?

在美國使用中文的英文譯名

從此我再也沒用過英文名。

英文譬如 e.g. 和例子 ex. 之用法的差別

既然又寫了一篇文章討論英文, 讓我多做些呼籲, 若選擇寫英文, 請留意正確性, 否則何必用英文, 如果覺得台灣人都懂台灣人的錯誤英文, 所以無所謂, 那實在是可笑的藉口。

日文出生證明翻譯成英文?

不管是在台灣還是日本,過去電腦沒那麼發達,也沒有因應"國際化"的需求,自然不會有英文的選項,過去還有產婆呢,國外也有midwife,出生證明是孩子出生後才去申請的,不申請不會主動發給你,沒birth certificate在某些國家是報不了戶口的.

R 還是不 R? 英文 R 之發音與消音

To R or not to R - Rhoticity in English 台灣人說英文時有許多普遍的困難, 其中之一是 r 的發音, 這個捲舌音是很多台灣人的死穴, 但不是所有的英文都使用發音的 r, 有些英文常常消除 r 的音, 實際上 r 之發音或消音是一種分類英文的方法, r 發音的英文稱為 rhotic English, r 消音的英文稱為 non-rhotic English。

由兩位棧友名稱來談英文

所以英文是可以押韻的, 在客棧中用心看文章也可以學到英文, 是不是很棒。

英文和歐洲語言之關聯 (或無關聯)

歐洲語言, 包含英文, 都是同宗同源嗎?

CR1 出生證明 補件第二次

我最近也收到跟原po一樣的補件通知,也想要跟板上有經驗的前輩請益一下: 之前是繳交1)醫院發的英文出生證明、2)英文的household registration

ESTA上父母親英文拼音跟護照不同,會影響綠卡申請嗎?

因當初填寫ESTA的時候不知道父母親的護照拼音,所以自行查詢拼音後填寫(2019年申請的)。

中文證明也要六份嗎

謝謝 網路查到的資料===因此我會建議在申請中英文結婚證書、中英文出生證明、英文戶籍謄本…這三個最重要且會重複提供的文件要申請到6份,外加花錢請公證人公證!

NVC 出生證明

醫院的英文出生證明+戶政的英文戶籍謄本 2.沒有醫院的出生證明: 戶政的出生證明(翻譯成英文再去公證)

美國唸英文

在美國工作跟學英文沒法劃上等號,在美國就業也不見得一定要用英文,多的是不需要使用英文的工作,但重點是你可以合法在美國工作嗎?

美國語言學校簽證問題

不用客氣 其實我個人會覺得 大大在台灣加強英文能力比較好 真的 因為到了美國是否英文一定變好很難講(真的!)

已有B1/B2簽證入境被使用ESTA,想問如何解套

有數不清的英文很差、甚至不會英文的外國人搭遊輪,都非常順利。

F1 第一次簽證被拒

第三就是妳既然在外商上班(應證你英文應該還可以),你應該至少有一定的英語程度,但是妳卻對自己英文毫無自信。

【美國遊學要準備多少?】一個月6~12萬,同樣語言學校價格費用大不同

通常是先考試看英文程度 以判斷你要不要上英文課 或上哪一個等級 (現在應該還是這樣吧) 我們當年只有一個大學念英文系的同學直接考過不用上英文課