背包客棧自助旅行論壇
訂房比價
出生證明相關網站
出生證明主題

出生證明

中文出生證明+英文出生證明(經公證) 然而我昨天才注意到一件事情 就是我的出生證明上面沒有四個大字「出生證明」所以英文版也沒有,因為英文版是完全跟中文版一樣的一字不差。

NVC 出生證明

因為最近需要附出生證明部分, 所以想再確認出生證明的部分, 是不是底下二擇一就可以了呢: 1.有醫院的出生證明:

NVC出生證明被要求補件問題

今年三月底收到NVC welcome letter後依照網頁上的IV process step 1~6到今年八月完成文件寄出,九月中收到NVC來信要求老婆出生證明要補件,自己猜想會不會是因為老婆的出生證明是沿用2014年有留存的出生證明英譯公證文本,而我自己是今年2018年才去辦出生證明英譯公證才沒有被要求補件?

日文出生證明翻譯成英文?

不管是在台灣還是日本,過去電腦沒那麼發達,也沒有因應"國際化"的需求,自然不會有英文的選項,過去還有產婆呢,國外也有midwife,出生證明是孩子出生後才去申請的,不申請不會主動發給你,沒birth certificate在某些國家是報不了戶口的.

美國綠卡申請被NVC要求補出生證明的問題.

如果您是在醫院出生且可以拿到您的英文出生證明(中文出生證明可以翻譯成英文再去公證), 那麼還是需要附上戶籍事務所的英文戶籍謄本(內有您的基本資料, 出生地與父母親的名字等).

出生證明的出生日期不一樣

戶政事務所的「出生證明書」上的出生日期跟戶籍謄本上的出生日期不一致,也就是除了出生證明書的出生日期外,我所有其他正式文件上的出生日期都一致。

親屬移民F3 + CSPA

大家好 先跟大家說明一下 我的哥哥姊姊她們三個家庭辦理移民 全部都已在7/3-7/5送件到NVC 媽媽是主要Petitioner 我和我先生是擔保人Joint sponsor 昨天7/19收到其中大姊的NVC通知要補件出生證明 因為本來我們上傳是 中文版的出生證明(因為在家裡產婆接生 所以有一份手寫的證明+翻譯公證) 另外英文版戶籍謄本 放在另一個other document下面 結果NVC回覆說 台灣有要求 more than one birth certificate 要我們把原本的刪除 把全部的放在一起 再重新傳一次 所以我把出生證明+翻譯公證+英文版戶籍謄本 放在一個檔案 重新再上傳一次 希望這次可以成功 另外想要提醒各位朋友 有一個蓋在中文版出生證明後面的戶政事務所的章 是橫的 NVC有要求轉過來 字一定要是水平的 在此提醒一下大家 另外請問大家應該這樣傳應該可以嗎 還有另外我媽媽Petitioner的報稅資料 我們已寫了一封解釋信 因為媽媽是拿SSI 不需要報稅 但是NVC把那封解釋信 放到有一個專門放解釋信的地方 另外Tax return就是變成missing 所以我又把解釋信再上傳了一次 請問各位大大 這樣可以嗎 謝謝看這麼長的問題 先感謝大家 也先祝大家平安健康順利 謝謝!!!

NVC 通知 後續

我的小孩是在醫院出生 建議出生證明需要兩項資料如下 1.你們各自出生當時的個人(不用全戶)英文戶籍謄本,需有詳細記事,記載出生時的相關資訊(醫院、地址[如果有]、登記日期...)

F1 申辦I-140與I-485

在今天終於收到紙質信,是出生證明被RFE,我拍了照片想問K大內容,信的內容是要我提供醫院的出生證明並翻譯嗎?

美國公民esta入境配偶,小房間談話後,如何申請移民才安全

因為我還要去申請授權書,委託臺灣的朋友幫我申請出生證明及良民證。

申請綠卡上傳文件的問題

那原始的中文退伍令跟出生證明 也需要一併上傳到CEAC 嗎 ?

申請美國綠卡被NVC要求補件之疑問

感謝您的回覆~ 當初我帶著從戶政申請到的出生證明(中文版),到我出生的醫院,請醫院提供出生證明的英文版。

中文證明也要六份嗎?

像是出生證明、結婚證書沒有時效性的文件,移民到美國後也許未來會有需要使用出生證明的時候,手上有個幾份總是比較方便。

出生證明上父母親名字的翻譯問題(父母有改名)

所以不知道那我在翻譯出生證明的時候,應該要用父母親本來的名字嗎?

已婚三年想帶配偶移民,在境外還是境內遞I-130好

申請這些文件也和移民意圖沒有直接關係 我申請結婚證書、出生證明代表我要移民嗎?

美國結婚綠卡

2018/02/03 補寄英文出生證明 2018/03/15 因為實在等太久都沒有回音,我到NVC的網頁留言查詢