Wednesday, August 08, 2007

沉默的力量

踏在彷彿軟墊的浮島上,

心裡總是有些不太踏實的輕浮


陽光從昨晚被拉開的窗簾,緩緩的灑在我的臉上然而喚醒我的是開始隱約的不適,到逐漸清晰的頭痛欲裂。無力的將這些混沌的感覺拼湊起來,終於想起昨天飛機驟降在海拔3800公尺的普諾後,陸續發生的高原反應與後續的昏眩

從昨天下午回旅館後就持續的昏昏沉沉因為窗簾一直是拉上的,所以到了晚上七點我還挨著頭痛把旅伴喚醒,要他們及早準備,八點小巴就會到門口接我們了。睡眼惺忪的旅伴按著仍隱隱作痛的額頭,循著窗台,緩緩的拉開窗簾,望著窗外熙熙攘攘的夜市與街景,狐疑的問我:「我們上午訂的是夜遊的的喀喀湖的行程嗎?」就這樣,我們在混亂的暈眩中,度過了第一個在安地斯山脈的夜晚。

在豐盛的早餐面前,我唯一喝得下的就只有古柯鹼茶。看著已經適應高原反應的幾個旅伴,正愉快的討論這桌上許多口味的餐點與花茶,我只想趕快加入適應的行列裡。抬頭看見窗外昨天那位靦腆的祕魯女孩,已經在街上等著招呼我們上巴士了。

隨著遊艇在湖上泛起的柔和水波,思緒被牽引到這一篇篇關於的的喀喀湖上的傳說。在西元7世紀以後,在的的喀喀湖的沿岸,由艾瑪拉語系的蒂亞瓦納科人所建立的蒂亞瓦納科城,一直是當時文明的中心。

雖然在11世紀, 蒂亞瓦納科帝國神秘的崩解,但是他所屬艾瑪語系的考雅族仍活耀於的的喀喀湖附近。到了15世紀印加帝國的勢力由庫斯科延伸到了的的喀喀湖。原本居住在普諾陸地上的烏魯斯人,為了躲避好戰的考雅族與印加帝國的掠奪,只好避居的的喀喀湖上。而幾世紀以來,這些沉默的烏魯斯人利用湖上盛產的蘆葦草建造草船與浮島,過著與世無爭自給自足的生活。一直到這幾年來,大批的觀光客湧入,也逐漸改變他們原始儉樸的生活。

踏在彷彿軟墊的浮島上,心裡總是有些不太踏實的輕浮。導遊招呼我們圍坐在畫著的的喀喀湖的地圖邊,似乎也看出我們對於這一切的好奇。為了抓住我們不斷流轉的目光,導遊提出了一個秘魯人定義的的喀喀湖在秘魯與波利維亞所擁有領域的有趣說法:「關於的的喀喀湖在印加語言中所代表的涵義,"的的"就是美洲豹的意思,"喀喀"的意思就是所謂的石頭,所以的的喀喀湖秘魯所擁有的就是美洲豹部份,而波利維亞就是屬於石頭的那部份。」這個說法,對於出發前飽受波利維亞簽證折磨的我,倒是十分認同。

接過了遞來的蘆葦根部,雖然認真的咀嚼,仍感受不出導遊所形容的甜美,不過相信烏魯斯人在苦盡甘來的自在下,自然會領悟它的甘美。

美洲豹造型的草船

因為留連她們的手工織畫與生活的細節,我們並沒有選擇和其他人一同搭美洲豹造型的草船前往另一個浮島。

天真的烏魯斯孩子與炊具

這讓我們有更多的時間在他們屋裡鑽來鑽去,或者和這些天真的孩子跑來跑去。而我也有更多的閒緻,去到高塔上去瞭望這原本淹沒在煙波漫草中的傳奇故事。

迷人的手工織畫

看著那些拿著旅伴所給予的糖果,而蹦蹦跳跳的烏魯斯孩子。回想因為躲避強勢的掠奪而選擇沉默避居湖中的祖先們,似乎隱約也可以感受到沉默的力量。

這股力量讓烏魯斯人的命脈在這湖裡靜靜的延續著,而強取豪奪的印加帝國縱使擁有五萬名驍勇好戰的勇士,也不敵西班牙兩百人的船堅炮利。而另一個好戰的掠奪者考雅人呢?賣個關子,下一篇你將可以看到他們僅有印記

後記:親愛的朋友,我改變過去一貫的書寫習慣,希望能藉此看到更多細微的情緒與想法。也希望這重新開始的一切,能與你們共享更多的美好。

111~ [回覆]

呵,很久没拿过bevice的头香了!
只要有你真挚的分享,我就很满足噜~~

Comment by gkw (08/09/2007 08:50)

[回覆]

bevice的這篇"沉默",的確充滿了"力量"。
我喜歡這份寧靜的感覺,令人休憩夠了,能再出發,
然後煥然一新。

看到烏魯斯孩子那充滿童稚的可愛笑容,心頭是暖洋洋,
我想,沒有一個人會在面對這樣笑容卻還愁眉苦臉的。

能置身在那樣的青天白雲底下,喀喀湖,真好。

但如果能不頭痛就更好啦!(笑)

Comment by 藏水瞇 (08/09/2007 11:51)

[回覆]

照片裡的顏色好燦爛!
期待你美好的分享

Comment by nachtluft (08/09/2007 12:25)

[回覆]

還好檸檬魚不是只感受到"鬢邊閃閃叫"的高山症力量^^。

看著你的照片立刻回想起的的喀喀湖天連水水連天的藍。

Comment by Coffee Cat (08/09/2007 15:14)

[回覆]

gkw:
在我這拿頭香太容易了!哈哈~
好兄弟,
我已經打起精神,
準備好說故事了...

藏水瞇:
最近你這個新朋友常來鼓勵與問候,
感覺很溫馨,
不過高原反應是個很特別的經驗,
現在想起來都覺得有趣...

nachtluft:
在秘魯面對琳瑯滿目的鮮豔,
我還真的捨不得走開呢!

我會努力說故事的!

Coffee Cat:
看了你相簿裡的相片,
覺得你的祕魯玩得很經典,
所以關於你的分享,
我總有望眼欲穿的期待...

Comment by bevice (08/09/2007 20:11)

[回覆]

高原的孩子果真個個都是紅蘋果.

一直覺得南美洲的人和印弟安人的感覺很像...

Comment by kristen (08/10/2007 13:29)

[回覆]

原來"的的喀喀"的涵意是這樣
以前只覺得這個名字聽起來十分有趣
不知為什麼
看到美洲豹的草船會讓我聯想到蘭嶼的拼板舟
也許是都有同樣純真的臉龐吧!

Comment by sunny (08/10/2007 22:53)

[回覆]

kristen:
對...對...對!
真的是紅蘋果,
形容的太貼切了,哈哈~

sunny:
以前我也曾經聽說的的喀喀湖的這個涵意,
但是我以為是隨便說說的,
到了那裡才知道原來是真的!
所以讀萬卷書,還是得行萬里路去印証啊!哈哈!

快出發了吧!
祝你旅途愉快,滿載而歸喔!

Comment by bevice (08/11/2007 07:55)

[回覆]

哈哈哈~

一大清早就出包!

那個...

快出發了吧!
祝你旅途愉快,滿載而歸!

是給kristen的!

哈哈哈...

Comment by bevice (08/11/2007 07:59)

[回覆]

加入了情緒和感情的文章…
引導閱讀者…
進入你當下的心情…
是這篇文章最美的地方~

Comment by 紅豆 (08/11/2007 08:12)

[回覆]

紅豆:
歡迎你來ㄚ~
謝謝你的讚美!
希望你會喜歡接下來要說的故事...

Comment by bevice (08/11/2007 20:30)

[回覆]

我近來有點小偷懶,
所以很久沒來你這逛逛
一切都好嗎?

看了你這篇,
讓我想到,
這邊, 也有類似台灣的民間故事
都是有關於南美洲原住民的傳說,
很多淒美的故事.

在照片中出現的稻草屋是那些居民的住所嗎?
他們真的是與世無爭,
因為沒有比較,
所以很滿足的認真的生活.
也許那些孩子們, 在我們看來
生活物質缺乏,
但是我卻看到, 他們臉上有著小孩子應有的笑容
因為, 在城市裡的孩子生活和升學的壓力, 是多麼的大!

突然很感慨,
覺得某一方面
他們要比我女兒幸福的多.........

Comment by TERESA (08/11/2007 23:10)

[回覆]

Teresa:
謝謝你的問候!
希望你的計畫一切順利!

你所見到的草屋的確是他們住所,
這些蘆葦島上還有學校呢!

其實環境的差異很難權衡好壞,
不過,快樂...
卻是在每個差異的環境裡共同追尋的目標!

Comment by bevice (08/12/2007 11:53)

[回覆]

很開心看你心情恢復了。
期待你接下來的分享..^___^

Comment by birdshouse (08/13/2007 11:02)

[回覆]

birdshouse:
有了你的祝福我就好一半了!
我會努力與你們分享更多的故事~

Comment by bevice (08/14/2007 01:09)

[回覆]

在你的鏡頭和文字下
總是看到更深入細膩的世界..

對了
想要推薦你一個新的旅遊網站
www.funtime.com.tw
裡頭可以找到便宜的機票和國內外住宿
希望你有空可以來看看!

Comment by Jessica (08/23/2007 10:56)

[回覆]

jessica:
歡迎妳來啊!
謝謝妳的推薦,
我會去逛逛的~

Comment by bevice (08/25/2007 20:35)

[回覆]

你喝的茶是古柯葉沖泡的茶,跟古柯鹼茶有一段差距喔!
古柯葉是提煉古柯鹼的原料,當時聽嚮導說好像是用1000:1的比例來提煉,所以政府會限制每個人的種植面積,以避免有人大量種植後提煉成毒品。

===========================================================
雙魚流浪日記
http://www.backpackers.com.tw/blog/noahsu

Comment by 小樹 (03/23/2008 11:21)

發表迴響

標題

內容

暱稱

電子郵件

個人網頁

輸入驗證碼 authimage